close
swisswatching-final-cover.jpg

忘了是什麼時候,好像是上德文課時,第一天下課後為了去買課本,踏進了火車站旁的Stauffacher書店。在一字不識的德文叢林裡好不容易找到了課本,走下一層樓發現,嘿,這書店有一層賣英文書耶!(這是一種很奇怪的感覺,我在美國幾乎不看英文書,買過的英文書用五隻手指都數得出來,沒想到到了瑞士以後英文反而成了我氣不是很足的救生圈。)

英文書店的牆上有一排數字,是暢銷書排行榜(當然不可免俗);第一名就是這本書,Swiss Watching: Inside Europe’s Landlocked Island。後來在其他書店的英文書區我也看到這本書居於暢銷第一名;可以理解,住在瑞士的外國人想瞭解這個國家,自然會去看介紹瑞士的書。我也買了一本,在美國亞馬遜買的,七月時的我還沒適應瑞士物價,很不甘心花一倍半的價錢買書。(我一共買了三本書,即使加上運費都比我在本地書店買便宜。)書到手我就明白為什麼關於瑞士的書那麼多,在這裡暢銷的是這本書而不是其他:書的作者就住在伯恩,而且還是Stauffacher英文書店的經理(我那天在書店裡看這本書時他就在我附近,只是我當時不知道)。

在我知道會搬來瑞士時就想買一本書來瞭解一下這個國家的文化和歷史。在台灣看到比較多的是純旅遊書,也就是告訴你要去哪一家餐廳住哪一家飯店的那種;或者就是像我買到的一本比高中課本更枯燥的「瑞士史」,我發揮讀句法學的毅力也才很勉強的看了一半(並且發現句法學並不枯燥)。我在亞馬遜按下「購買」鍵之前對這本書也有一些疑慮,雖然所有的feedback都是五顆星,但迴響的人不太多,顯然這本書在美國上不了暢銷書排行榜(當然,很多美國人也搞不清楚瑞士和瑞典)。

這本書我已經看完了,感覺是:非,常,好,看。有多好看呢?這大概是我第一次看英文書會看到哈哈大笑;我會指著書跟M說「對對對,他說得完全對,我也這麼覺得」。作者是英國人,我必須說有時候他的幽默真的很刻薄,但也真的很好笑;但這本書絕不是充滿尖刻的英式幽默,很多時候只是讓我呵呵兩聲。用詞簡單,語調輕鬆,從「引言」開始我就知道我會喜歡這本書:

請你閉上眼睛,告訴我什麼事情讓你想到瑞士。你大概會說:乳酪,或者,巧克力、高山、銀行、咕咕鐘、滑雪、名表、紅十字會等等。我問一百個非瑞士人,這些是最常聽到的答案;沒有人告訴我:「我不知道瑞士讓我想到什麼。」……但瑞士人好像沒那麼有名,我們換個題目:說出一個有名的瑞士人。難多了吧!在我問過的一百個人之中有四分之一想不出任何一個他聽過的瑞士名人。好吧!他們顯然不關心網壇。

Swiss Watching共分十一章,從地理歷史談起,再分別討論宗教、政治、經濟、軍事,而後是Swiss Made、cheese、巧克力、旅遊,最後是童書人物海蒂(Heidi)。前面幾章看起來很無聊嗎?我覺得宗教和政治的部分確實比較「硬」,但作者的敘述方式還是很風趣。他經常以英國和瑞士做比較(顯然他設定的讀者群是英國人),偶爾也會比較其他國家如美國和鄰近瑞士的德國、義大利和奧地利。看前幾章的時候我基本上每天書不離手,走到哪兒看到哪兒;某一天在醫院候診時看著看著想笑又不敢笑出聲(身邊坐著的都是面容嚴肅的老先生老太太)然後憋得很難受之後決定這本書只能在家看。除了介紹上述的大主題,作者也介紹一些在瑞士生活的小撇步。在我認識我唯一的瑞士朋友派翠克之前,作者迪肯先生的小撇步是我瑞士生活中的第二訊息來源(第一來源是M的德國同事和德國學生)。有很多事情是我以前很難想像而現在已經慢慢習慣的,比方說,商店週日不開門,週六提早關門。星期天突然發現家裡沒菜了怎麼辦?去火車站(的超市)買菜吧!

這本書最棒當然是作者的觀點,迪肯先生以一個外國人的角度寫出他在瑞士看到的許多微妙部分,有讚頌,也不乏委婉的批評。一個有四種官方語言的國家,聽起來就像不可能的任務;總統只不過是一個公務員,由委員會的幾個委員輪著當;人民對法律不滿意的時候,只要有法定足夠的人數願意集體簽名就可以制定新法或拋棄舊法。一個「永久中立」的國家卻出口大量的軍火;走在路上經常可以看見身著迷彩服的年輕男孩荷槍而行;神秘的瑞士銀行;相信「信用至上」卻愛用現金勝過信用卡的瑞士人……這同時也是充滿矛盾的國家。

如果你對瑞士這個歐洲內陸國有興趣(為什麼呢),可以看看這本書。你會知道為什麼瑞士出名的是牛奶巧克力,為什麼cheese有洞,瑞士刀是給誰用的,為什麼政客要去瑞士開戶,等等等。

總之,是一本好看的書。

2011/1/9

圖片來自Swiss Watching作者部落格
arrow
arrow
    全站熱搜

    yclu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()